Меню сайта |
|
|
Форма входа |
|
|
|
| | |
| Главная » 2011 » Май » 03
У подножия гранитной арки в самом центре автомобильной развязки в Бруклине раз в неделю открывается большая желтая дверь. Открывается, чтобы выпустить на волю сказку. Задрапированные унылые серые коробки электрощитов — это Мать-Земля, лицо которой сделано из крышки от канализационного люка. Дракон сделан из синих хозяйственных сумок, змейками вьющихся по винтовой лестнице. Огромные марионетки, включая модель катающегося на белой карусельной лошадке ребенка в натуральную величину смотрят из альковов и свисают с потолка. Самая впечатляющая часть собрания принадлежит нью-йоркской библиотеке марионеток и нуждается в том, чтобы ее проверяли раз в две недели. Вообще-то, марионетки принадлежат «Объединению кукольников» («Puppeteers Cooperative»), и желающие могут использовать их в шествиях, парадах и даже политических сборищах. Библиотека открыта каждую субботу с 11:00 до 16:00. В это время кукол «выпускают погулять» — взрослые и дети приезжают сюда, чтобы посмотреть и поиграть
...
Читать дальше »
Просмотров:
657
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Как сообщает «Shanghai Daily», в целях повышения спроса в сети супермаркетов «Hymart-Hymall» местным жителям было предложено приобретать книги на вес. Абсолютно все книги оцениваются в 9,90 юаней (1,22 доллара) за полкило.
И, что совсем удивительно, стоимость пересылки «разумного, доброго, вечного» гораздо дешевле, нежели других товаров — например, одежды (29,90 юаня за 500 г) или банных полотенец (19,90 юаня за те же 500 г).
Правда, остается открытым вопрос о качестве, поскольку указывается, что большинство книг в составе этой промо-акции написано малоизвестными авторами и, более того, по-видимому, испытывает определенные сложности с правами на интеллектуальную собственность.
Просмотров:
587
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Бывшая работница библиотеки «Bethany College» из Западной Вирджинии оставила любимому колледжу более 3,2 миллиона долларов.
Мэри Катлип Роч (Mary Cutlip Roche) — коренная жительница штата, закончившая «Bethany College» в 1935 году. После нескольких лет работы в федеральной библиотеке она возглавила ветви «U» – «S»
патентного бюро научной библиотеки. Впоследствии переехала в крохотный
провинциальный техасский городок Хант, где и умерла в декабре 2004 года.
Ее дар, по уверениям многих, является вторым по величине за всю 165-летнюю историю «Bethany College» — первым было десятимиллионное пожертвование, сделанное в 1998 году деканом Форрестом Киркпатриком.
Просмотров:
594
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Вот уже два года Миннеаполис лидирует в списке самых литературных городов Америки, по пятам преследуемый Сиэтлом. По мнению Кит Хэдли (Kit Hadley), в «литературности» репутации города «повинны» его библиотеки. Что ж, оснований гордиться у нее действительно более чем достаточно. «Процент использования наших библиотек чрезвычайно высок, — заявляет она. — Количество жителей, имеющих библиотечную карточку, по отношению к общему числу жителей города выводит город на третье место по стране и говорит о том, что город любит свои библиотеки». В начале 2000 года Миннеаполис, как и многие другие города Америки, в ходе референдума одобрил решение полностью перестроить свою библиотечную систему. Большинство старых зданий будет отремонтировано или обновлено, а некоторые (например, здание центральной библиотеки эпохи 60-х) снесут и возведут заново. На реализацию этой программы город выделил 110 миллионов долларов, а за оформление фасада центральной библиотеки взялся всемирно известный архитект
...
Читать дальше »
Просмотров:
609
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Неопубликованный текст Чезаре Павезе (09.09.1908 – 27.08.1950), обнаруженный в гостиничном номере, где известный итальянский поэт и романист покончил самоубийством, напечатан через 55 лет после смерти автора «Работать утомительно» («Travailler fatigue») и «Ремесла жить» («Métier de vivre»), сообщает итальянская «Repubblica». Этот обыкновенный библиотечный читательский билет находился между страниц экземпляра «Диалогов с Леуко» («Dialogues avec Leuco»), оставленного Павезе на ночном столике. Он содержит своего рода дополнение к знаменитой фразе, собственноручно отмеченной им в «Диалогах»: «Я прощаю всем и всех; и прошу прощения… И не надо сплетен». Написанное сиреневым карандашом на оборотной стороне билета послание состоит из трех фраз. Первая представляет собой цитату из «Диалогов с Леуко»: «У смертного, Леуко, бессмертны только воспоминания, которые он носит, и воспоминания, которые он оставляет». За этим следует мысль, взятая из дневникового произведения «Ремесло жить»
...
Читать дальше »
Просмотров:
818
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Продавая экземпляр первого издания «Книги Мормона» выпуска 1830 года не полным томом, а постранично, владелица книжного магазина Хэлен Шли (Helen Shlie) преследует высокие цели, сообщает «USA Today». Она утверждает, что тем самым значительно увеличивает количество «инструментов миссионера», поскольку купленные страницы (оцениваемые, кстати, в размере от 2055 до 4500 долларов за штуку) могут передаваться из поколения в поколение. «Этот путь затронет сотни жизней и охватит целые поколения, — уверена госпожа Шли, сама исповедующая мормонство. — Отныне Книга начала новую миссионерскую карьеру». Тем не менее, это решение вызвало глухой ропот в среде недовольных почитателей и собирателей мормонства, считающих, что столь редкую во всех отношениях вещь было бы лучше оставить неповрежденной. Да и некоторые библиотекари были потрясены, когда узнали о намерениях Шли. Один из них — Хэйброн Адамс, бывший библиотекарь, работавший в специальном отделе коллекций библиотеки «Brigham Young Univer
...
Читать дальше »
Просмотров:
471
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Знаменитому французскому писателю и историку Морису Дрюону вручен
Почетный знак «За выдающийся вклад в укрепление культурных связей между
Россией и Францией», сообщает ИТАР-ТАСС. Эта премия присуждается впервые
по инициативе Российского фонда культуры.
Награждение старейшего французского литератора, почетного секретаря
Французской академии литературы, прошло в Канне перед первыми концертами
традиционного Фестиваля российского искусства во Франции. Врученный
Морису Дрюону Почетный знак изготовлен по эскизам Зураба Церетели в его
мастерских. «Эта награда — большая честь для меня, — сказал в интервью Морис Дрюон. — Российская
награда имеет для меня глубоко символичное значение, так как
значительная часть моей деятельности действительно посвящена развитию
культурных, политических и гуманитарных связей между Францией и Россией».
Просмотров:
586
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
«Песнь рассвета» («Sunset Song»), классическая пастораль о местечке Мирнс, названа на Эдинбургском международном книжном фестивале самой лучшей шотландской книгой, сообщает BBC News. Произведению Льюиса Грэссика Гиббона (Lewis Grassic Gibbon) в течение шестимесячного голосования отдало свой голос более четырехсот человек. В результате «Песнь рассвета» на 80 голосов обошла своего ближайшего конкурента, «Игру королей» («The Game of Kings»). Об этом было объявлено на Эдинбургском международном книжном фестивале. Джеймс Лесли Митчелл (James Lislie Mitchell), более известный под псевдонимом Льюис Грэссис Гиббон, родился в Очтерлессе, Абердиншир, в 1901 году, и провел всю свою юность в Мирнсе. Опубликованное в 1932 году произведение получило широкую известность после включения его в состав «Шотландской книжки» («A Scots Quair»), состоящей из трех работ этого автора. Два продолжения «Песни» — «Просвет в облака» («Cloude Howe») и «Серый гранит» («Grey Granite») составили трилогию
...
Читать дальше »
Просмотров:
630
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
На днях во французском издательстве «Oh Editions» вышла «Черная книга Саддама Хуссейна» («Le livre noir de Saddam Hussein»), написанная авторским коллективом из двадцати трех специалистов в области международных отношений и Ирака, сообщает «L’EXPRESS Livres».
Книга, создание которой осуществлялось под руководством писателя и журналиста Криса Кучеры (Chris Kutschera), вмещает в себя историю страны с момента прихода к власти в 1968-м партии Баас, подробно рассказывая о политике депортаций, проводившейся в отношении курдов и иракцев иранского происхождения, а также о пытках, которым подвергали несогласных и недовольных. Фактически «Черная книга» представляет собой неофициальный обвинительный акт, объектом которого является бывший иракский диктатор. С декабря 2003 Хуссейн содержится в американской тюрьме в ожидании суда.
Просмотров:
556
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Союз писателей Иордании в воскресенье обнародовал заявление, в котором сообщил о решении бойкотировать Международный фестиваль поэзии из-за того, что в нем принимает участие гражданин США, по их сведениям, владеющий еще и израильским паспортом. В свою очередь, сообщает «Jewish.ru», организатор фестиваля Мунир Мизайед заявил, что гражданин США, из-за которого бушуют страсти, еще даже не прибыл в Иорданию, где в пятницу стартовал Международный литературный фестиваль «Мечта Одиссея». Бойкот иорданского Союза писателей, в котором немало принципиальных противников подписанного в 1994 году мирного соглашения между Иорданией и Израилем, в очередной раз доказывает, насколько сильны негативные эмоции по отношению к еврейскому государству в определенных слоях иорданского общества. На вопрос о источнике сведений о гражданской принадлежности американского поэта Шуки Бани Ами к Израилю, представитель Союза писателей Иордании Мохаммад аль-Масайех заявил, что «такой информацией н
...
Читать дальше »
Просмотров:
645
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Владимир Кирсанов. 69. Русские геи, лесбиянки, бисексуалы и транссексуалы. Краткие жизнеописания выдающихся россиян и современников. — Тверь: Ганимед, 2005. — 584 с., 3000 экз. — ISBN 5-90233304-0 69.jpg«69 кратких жизнеописаний выдающихся россиян и современников» — без преувеличения, одна из самых неожиданных книг последнего времени. Впервые жизнь гомосексуалов в России представлена без сплетен и анекдотов. Писатели и художники, чиновники и особы царских кровей, путешественники и актеры, консерваторы и либералы, православные и агностики — люди, повлиявшие на ход российской истории. Мужчины и женщины, которые в чувствах и любви своей не замечали границ пола. В 600-страничном томе, издание которого финансировало посольство Нидерландов в России, вы не найдете пикантных подробностей. Но откроете для себя множество сокрытых от глаз обывателя фактов, забытых или сознательно утаенных официальными биографами. В первую часть книги вошли очерки о жизни выдающи
...
Читать дальше »
Просмотров:
1127
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Американская писательница Патрисия Корнуэлл, автор произведений детективного жанра, разместила в субботних выпусках двух английских ежедневных газет «обращение к читателям» размером в полосу, в котором отстаивает собственную теорию, согласно которой известный лондонский убийца Джек Потрошитель и художник-импрессионист Уолтер Сикерт (Walter Sickert) — одно и то же лицо.
Как сообщает французская «L’Humanite», этой гипотезе посвящена новая редакция книги Патрисии Корнуэлл «Джек Потрошитель. Дело закрыто», которая будет опубликована в начале 2006 года. По сведениям британской «The Independent», госпожа Корнуэлл, заработавшая своими многочисленными бестселлерами значительное состояние, потратила два миллиона долларов на приобретение 32 полотен Сикерта, чтобы с их помощью попытаться вычислить его ДНК. По мнению писательницы, все эти портреты, написанные основателем английского импрессионизма, запечатлели лица его будущих жертв.
Просмотров:
537
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Книга произведений недавно ушедшего из жизни Клода Симона выйдет в свет в феврале 2006 года в издательстве «Pléiade», сообщает «L’EXPRESS».
Этот известный французский писатель, скончавшийся 6 июля в возрасте 91 года, еще в пятидесятые годы являлся видным представителем литературного течения, известного как «Новый роман», а в 1985-м стал лауреатом Нобелевской премии по литературе за весь список своих произведений. Основная часть произведений Клода Симона была выпущена в издательстве «Minuit».
Новая книга писателя будет включать в себя два наиболее удачных его романа: «Дороги Фландрии» («La Route des Flandres», 1960) и «Ботанический сад» («Le Jardin des plantes»,1997).
Просмотров:
656
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
В латвийском городке Дунте, где в XVI–XVII веках жил великий барон фон Мюнхгаузен, вчера открылась тропа, названная именем самого знаменитого фантазера всех времен и народов, сообщает РИА «Новости».
Новый туристический объект сооружен неподалеку от музея Мюнхгаузена, работающего в Латвии уже 10 лет. «Тропа Мюнхгаузена» выложена осиновыми досками. Ее протяженность составляет 5,3 километра — это самая длинная искусственная тропа такого рода в Европе. Вдоль нее посетителей встречают герои рассказов Эриха Распе — сам барон, его жена Марта, а также материализовавшиеся «выдумки» включая оленя с вишневым деревом на голове, муху размером с овцу, султанских пчел и многое другое.
Музей Мюнхгаузена пользуется большой популярностью у посещающих Латвию туристов, поэтому его дирекция решила таким образом расширить экспозицию.
Просмотров:
531
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Любовные игры — одна из основных тем индейской мифологии. Причем, от «мифологии» современной европейской индейская интерпретация отличается, во-первых, абсолютной свободой слова, необычностью изображения, полным отсутствием цензуры и, как следствие перечисленного, изобилием леденящих душу кровавых развязок. В минувшую пятницу Бетти Мендлин (Betty Mindlin) представила зрителям телеканала France3 свою книгу «Фрикасе из мужей» («Fricassee de maris»), материал для которой был собран ею в ходе непосредственного общения с представителями шести племен, обитающих в амазонских джунглях одной из бразильских провинций. В основе этих историй лежат все те же вечные темы: поиск любви, обольщение, ревность, удовольствие, конфликты между мужчиной и женщиной, между матерью и дочерью… Своеобразие формы и неожиданность развития сюжетных линий этих рассказов, помноженные на талант рассказчиков, их творческие наклонности и свободу языка придают каждому тексту сладострастную свежесть и оригинальный ю
...
Читать дальше »
Просмотров:
590
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Некоторых французских романистов (причем, далеко не самых незаметных) германская история эпохи нацистского правления вдохновила в нынешнем литературном сезоне на произведения, судьбы героев которых показаны в контексте этой исторической трагедии. Сильвия Жермен (Sylvie Germain) является автором около 25 книг, среди которых хорошо известный каждому читающему французу роман «Дни гнева» («Jours de colere»; премия «Femina», 1989). Это произведение изучается сегодня в университетах и переведено на два десятка языков. Герой ее нового романа «Магнус» («Magnus») Франц-Георг, родившийся в довоенной Германии, пытается восстановить свое прошлое, воспоминания о котором он утратил, переболев в пятилетнем возрасте лихорадкой. Ему приходится пережить чувство вины и отчуждения, прежде чем он вновь обретает воспоминания раннего детства, единственным свидетелем которого является плюшевый медведь Магнус с обгоревшим ухом. Францу-Георгу двадцать лет, но когда и где он родился, он не знает. А значит
...
Читать дальше »
Просмотров:
630
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
На сцене Малого театра России впервые будет представлен первый русский мюзикл «Владимирская площадь» по роману Ф. М. Достоевского «Униженные и оскорбленные», поставленный в Пермском академическом театре драмы на музыку Александра Журбина, сообщает РИА «ОРЕАНДА». Неподдельный интерес публики сопровождает этот мюзикл с самого дня премьеры, состоявшейся 4 февраля 2005 года. Уже через два месяца после премьерного показа спектакль, который также называют оперой для драматического театра, стал главным событием X Фестиваля российского театра в Марселе, где каждое представление, заканчивалось бурной овацией зрителей. По словам директора фестиваля, известного французского актера и режиссера Ришара Мартена, спектакль «Владимирская площадь» сумел «схватить за сердце» искушенную французскую публику. Уникальность постановки заключается в том, что роман русского классика впервые был взят в качестве литературной основы для мюзикла. Автор либретто Вячеслав Вербин сумел сохранить и переда
...
Читать дальше »
Просмотров:
539
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Роман Мишеля Уэльбека «Возможность острова», поступивший в качестве супербестселлера нового литературного сезона в книжные магазины Франции утром 31 августа, лидирует по продажам. Как сообщило вчера AFP со ссылкой на информацию пресс-службы издательства «Fayard», по состоянию на вторую половину дня понедельника продано уже 210.000 экземпляров. Издатели признают, что эта цифра является весьма впечатляющей для французского романа, продаваемого всего лишь в течение пяти дней, и значительно превышает аналогичные показатели продаж предыдущих книг писателя — «Платформа» («Plateforme») и «Элементарные частицы» («Les Particules élémentaires»). Такого успеха удостаивалась редкая французская книга и редкий французский автор: большинство ведущих средств массовой информации, которые, к слову сказать, с самого начала отнюдь не питали горячей любви к этому произведению, уже с середины августа не сговариваясь уделяют ему основательные площади в своих литературных разделах.
...
Читать дальше »
Просмотров:
532
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Председатель французского Национального союза ассоциаций защиты семей и личности (Unadfi) Катрин Пикар подвергла вчера гневной критике последний роман Мишеля Уэльбека, назвав его «апологией» раелитов, сообщает TV5.org со ссылкой на информацию Франс Пресс. «Я считаю, что под оболочкой фантастики, публике преподносят апологию раелитской секты, и это совершенно очевидно», — заявила Катрин Пикар корреспонденту Франс Пресс, отмечая, что может привести в романе «Возможность острова» в качестве примера около пятидесяти страниц, которые представляют указанную секту. (Раелиты утверждают, что человеческая раса была выведена инопланетянами «в пробирке» и что путь к вечной жизни лежит через клонирование, — В. В.). Председатель Unadfi решительно осудила Уэльбека за «искусное использование двойного языка», когда автор романа «утверждает, с одной стороны, что это сектантское движение следует идее бессмертия и вечной жизни, а с другой уверяет всех, что не является сторонником этого движения».
...
Читать дальше »
Просмотров:
528
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Французские издатели, приехавшие в Пекин на книжную ярмарку, подняли вопрос о защите авторского права в стране, пользующейся дурной репутацией рая для производителей всевозможных подделок, сообщает агентство Франс Пресс. «Автор не является простым рядовым исполнителем — это изобретатель книги, подписывающий ее своим именем», — сформулировал кредо современного авторского права генеральный директор одного из самых престижных французских издательств Антуан Галлимар (Antoine Gallimard). В ходе «круглого стола», посвященного вопросам международной интеллектуальной собственности, авторского гонорара и перевода произведений, он напомнил собравшимся, что авторское право родилось во Франции и позволило привести «издательский капитализм по-французски в соответствие с коммерческими реалиями эпохи». Высказываясь по поводу существующего положения дел в огромной азиатской стране, член французской делегации указал, что почти не было случаев, когда китайские писатели, переведенные на французски
...
Читать дальше »
Просмотров:
566
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Сегодня Радио «Свобода» сообщило о том, что 10 декабря в Стокгольме состоится премьера спектакля по пьесе Альфреда Нобеля, изобретателя, промышленника и основателя одноименной премии.
Нобель написал это опубликованное посмертно произведение в 1896 году, в последний год своей жизни. Шведские клерикалы объявили пьесу кощунственной и уничтожили почти все ее копии. Называется пьеса «Немезида» и вдохновлена исторической трагедией английского романтика Перси Биши Шелли «Ченчи». В жизни Нобеля был период, когда он решил было забросить коммерческую деятельность и всецело посвятить себя (под воздействием поэзии все того же Шелли) литературе. Он написал немало пьес, романов, стихов, однако в один прекрасный день охладел к писательскому творчеству. И неизвестно, что было бы лучше для цивилизации: потерять великого писателя или найти выдающегося предпринимателя и талантливого ученого.
Просмотров:
525
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Один из крупнейших американских мастеров детектива Джон Гришэм (John Grisham) основал фонд помощи пострадавшим от циклона «Катрина» и, согласно распространенному коммюнике, перечислил на его счет 5 миллионов долларов, сообщает Франс Пресс.
Автор экранизированных романов «Фирма», «Дело о пеликанах» и «Сбежавший присяжный», отец так называемого «юридического детектива», один из наиболее высокооплачиваемых авторов страны, Гришэм проживает в штате Миссисипи, оказавшемся в числе регионов, наиболее опустошенных ураганом. В этих краях, перед тем как посвятить себя плодотворной писательской деятельности, он заработал себе имя как адвокат.
Просмотров:
563
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Эксклюзивные права перевода на японский язык «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери, которыми обладало издательство «Iwanami», истекли в январе 2005-го. Все четыре версии этой книги имели в Стране восходящего солнца огромный успех. С момента первого своего выхода в Японии в 1953 году сказка Экзюпери была продана тиражом 5 миллионов экземпляров. И продолжает привлекать ежегодно 150 000 новых читателей. Эта популярность книги стала одной из главных причин появления в 1999 году музея Сент-Экзюпери и Маленького принца в Хаконе, возле большого озера в кратере потухшего. Основательницей музея стала женщина по имени Акико Тори (Akiko Torii), которая открыла для себя знаменитую книгу французского летчика еще будучи ребенком и которая в 1987-м получила право реализации различной продукции с клеймом «Маленький принц». Музей изобилует оригинальными рисунками Сент-Экзюпери, замечательной коллекцией фотоснимков и личными вещами, принадлежавшими писателю. В центре музейного парка
...
Читать дальше »
Просмотров:
577
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Наши мечты и ожидания нередко совсем не соответствуют царящей вокруг реальности. В читальном зале научной библиотеки Пушкинского музея-заповедника состоялась встреча с народным артистом России Владимиром Рецептером — поэтом и прозаиком, автором четырнадцати книг, актером, режиссером и педагогом, лауреатом Государственной премии, организатором и художественным руководителем Государственного Пушкинского театрального центра, инициатором и руководителем Пушкинских театральных фестивалей в Пскове и Пушкинских Горах. За огромный вклад в развитие Пушкинского театрального фестиваля на Псковской земле и в преддверии своего 70-летнего юбилея Владимир Рецептер 8 февраля 2005 года был награжден почетной грамотой областной администрации. Как сообщает Псковская Лента Новостей, в рамках встречи Владимир Рецептер рассказал пушкиногорцам о своей нынешней работе — книге о несостоявшемся «романе» Михаила Булгакова с Большим Драматическим театром. Жанр будущей книги сам он определяет как худ
...
Читать дальше »
Просмотров:
530
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Парадокс, в общем-то, далеко не новый и крайне живучий, что в очередной раз подтверждается результатами исследования, проведенного по заказу «TNS-Sofres» среди французских граждан и опубликованного 31 августа. Чтобы выявить сей контраст со всей отчетливостью, исследователям оказалось достаточно проанализировать лексику, употребляемую простыми французами в последние годы. Так, на вопрос: «Какими, по Вашему мнению, словами или выражениями, можно наиболее верно охарактеризовать последние пять лет?» — большая часть респондентов дала ответ — «пессимизм» («pessimisme»). Именно это слово произнесли 13,6 процента опрошенных. Исследователи уточняют, что для ответа на этот вопрос в качестве вариантов предлагалось 400 слов: «Чтобы облегчить анализ, все предлагаемые респондентам ответы были разбиты по темам». В целом, лексика, касающаяся ситуации последних лет, представляет ее в довольно черном цвете. За «пессимизмом» следуют «безработица» («chômage», 11,5 процента), «загрязнение окр
...
Читать дальше »
Просмотров:
668
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Учредители новой детской литературной премии «Заветная мечта» хотят подарить российским детям «отечественных» героев, сообщает РИА «Новости». «Настало время подарить нашим детям новых героев, — считает председатель жюри премии, известный детский писатель Эдуард Успенский. — Затянувшаяся немота русской детской литературы объяснима, но дальнейшее молчание губительно. Общество, не способное подарить подрастающему поколению четких нравственных ориентиров, не имеет будущего». На пресс-конференции, в ходе которой было объявлено об учреждении новой награды, он отметил, что хорошая детская литература в нашей стране «стареет»: «Советские литературные герои, например Михалкова, уходят, и приходят новые — Ивановы всякие, Федоровы…». «Есть люди, которые могут говорить с ребятами по-другому, — уверен писатель. — Вот выскочила Роулинг с "Гарри Поттером” — как ее читают», — отметил Успенский. Директор премии «Заветная мечта» Елена Кабаева считает, что хорошие авторы в России есть
...
Читать дальше »
Просмотров:
616
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Стамбульский суд подготовил обвинительное заключение по делу турецкого писателя Орхана Памука (Orhan Pamuk), поводом к возбуждению которого послужили «сознательные оскорбления, в адрес турок» в ходе выступлений на страницах швейцарского журнала в материале о геноциде армян в 1915 году. Как сообщило сегодня агентство Франс Пресс, процесс по данному делу должен начаться 16 декабря. Таким образом, уточняется в распространенном сегодня коммюнике стамбульского издательства «Iletisim», писателю, произведения которого переведены более чем на двадцать языков, грозит от шести месяцев до трех лет тюрьмы по статье 301/1 уголовного кодекса страны. В одном из своих интервью Памук, беспощадно критикуемый националистическими кругами за свои неоднократные выступления в защиту армянского и курдского меньшинств, утверждал, что «в Турции было убито около миллиона армян». Турецкий супрефект отреагировал за это высказывание с небывалым усердием, распорядившись конфисковать и уничтожить изданные тира
...
Читать дальше »
Просмотров:
556
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Презентация только что вышедших первого и третьего томов книги «Сказки народов мира на чеченском языке» проходит сегодня в Независимом пресс-центре на Тверском бульваре, сообщает ИА Росбалт. По информации издателя — комитета «Гражданское содействие», сказки изданы на средства Совета Европы и Фонда Бажаева.
В презентации принимают участие председатель совета при Президенте РФ по содействию развитию институтов гражданского общества и правам человека Элла Памфилова и председатель благотворительной организации «Комитет "Гражданское содействие”» Светлана Ганнушкина.
Издатели отметили, что ранее сказки никогда не переводились на чеченский язык. К 1 сентября чеченские дети получат два тома трехтомника, которые передадут им с пожеланиями мира и счастья
Просмотров:
550
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
выше половины всех библиотек Уорвикшира подверглись в прошлом году актам вандализма, сообщает в сегодняшней статье «The Evening Telegraph». Из существующих 29 библиотек графства пострадало 16, общая сумма ущерба оценивается примерно в 13000 фунтов стерлингов. Как правило, злоумышленники норовят проникнуть внутрь библиотечных помещений, взламывая двери, круша оконные стекла и украшая стены надписями и рисунками не всегда безобидного содержания, которые теперь именуют модным словом «граффити». Согласно предоставленным сведениям, все это значительно влияет на стоимость обслуживания библиотек, которая в 2004/2005 гг. составит в 12837 фунтов стерлингов, что на 1258 фунтов стерлингов дороже, чем в прошлом году. В наиболее плачевном состоянии находятся библиотеки Ньюнеатона, Лиллингтона, Бедворт-Хита и Кересли-Ньюлэнда. Годом ранее, после того как вандалы в очередной раз разбили окна и выставили дверь в «Whitnash Library», сотрудники и посетители призвали власти навести порядок.
...
Читать дальше »
Просмотров:
557
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Росс Роджерс (Martha J.Ross Rodgers), одна из авторов издательства «Jireh Publishers», — афроамериканка, однако расовыми, экономическими или культурно-географическими стереотипами при работе над своими книгами не руководствуется. Нетрудно представить себе ее удивление, когда некоторые члены Комитета учебной литературы 2005 года штата Северная Каролина заявили, что книга «Пробуждения» («Awakenings») «оскорбляет религиозные верования» и… «афроамериканцев». «Пробуждения» представляет собой «подлинную» историю 15-летней школьницы, которая, чтобы достигнуть своей мечты, должна преодолеть негативное отношение к себе со стороны окружающих, а заодно расправиться с культурными предубеждениями и экономическими проблемами. Росс Роджерс представила книгу и сопровождающие ее учебные пособия в Комитет, не сомневаясь, что книге будет дано добро на размещение в публичных библиотеках школ штата. А потому реакция «комитетчиков» потрясла ее до глубины души. «Я была в шоке, — заявила она, — В книге
...
Читать дальше »
Просмотров:
574
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
На прилавках владивостокских магазинов появилась новая работа Харуки Мураками — «Джазовые портреты», пишет интернет-газета «Владивосток». Возможность познакомиться с этим произведением русский читатель получил благодаря молодому переводчику и литературоведу Ивану Логачеву. Произведения Мураками Иван начал переводить несколько лет назад, когда учился на последнем курсе российского вуза, где изучал японские язык и литературу. Над первыми романами работал вместе с отцом — журналистом и переводчиком. Благодаря этому семейному дуэту на русском языке появились «Хроники заводной птицы», «К югу от границы, на запад от солнца» и «Кафка на пляже». «Джазовые портреты» — первая самостоятельная работа молодого переводчика, который в настоящее время живет в Японии и стажируется в Токийском университете. В «Джазовых портретах» Мураками предстает в несколько непривычном для своих российских почитателей свете. Эта книга — сборник эссе о джазовых исполнителях и композициях, то есть не стол
...
Читать дальше »
Просмотров:
565
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
|
Книга под названием «Русская поэзия Золотого и Серебряного веков» в ближайшее время поступит в продажу в Иране, сообщает «Украинский Литературный Портал».
Большая часть этого 600-страничного исследования была написана выдающимся иранским филологом и переводчиком Хамидом Резой Атешбарабом. В своем интервью автор книги посетовал, что иранцы почти не знакомы с шедеврами русской поэзии; исключение, по его словам, составляют переводы некоторых стихотворений Владимира Маяковского, причем переводы далеко не лучшего качества. Иранский ученый утверждает, что в своем исследовании оперировал, в основном, терминами и понятиями западной филологической школы, однако его книги изобилуют сопоставлениями и примерами из персидской поэзии.
Просмотров:
561
|
Добавил:
admin
|
Дата:
03.05.2011
|
| |
| |
| | |
|
Поиск |
|
|
Календарь |
|
|
Архив записей |
|
|
|